مدينتنا رجعت بزار أبكري كنا تنقولو أش هذا البزار
أهاهو البزار حدا بزار واش هذا البزار يا مول البزار
كلشي سدوا لحوانت أفتحوا بزار أش هذا البزار زيدك بزار
مبقا ما يدار غير البزار يامول البزار خلي عليك البزار
الصويرة بزار عار عليكم يا مولين البزار براكا من البزار
واش عندك لبزار يامول لبزار ألا شوف سوق لغزل أهذا البزار
تخلط البزار مع آلبزار أش هذا البزار يامولين البزار زيدكم بزار
قالو الصويرة رجعت بزار ولله إلى بزار واش ماكين غير البزار
الأول باع بزار والثاني شرى بزار والثالث كرى بزار عند مول البزار
وكواك يا عباد الله أش هذا البزار واش الصويرة كلها رضتها بزار
واش ما حلى ليكم غير البزار لحدى البزار وخى هو بزار أملين البزار
شي نهار تصبح الخضارة بزار والكزارة بزار أبلاصت الحوت بزار
والحدادة بزار ألفرانن بزار والخبازة بزار والمرسى ٱثغارت بزار
واش غدي تاكلوا وتشربوا يا هذا البشر إلى رضتوا الصويرة كلها بزار
خليو عليكم هذا البزار أشوفو ليكم شي بزار أحسن من هذا البزار
مكادور ماشى بزار وعمرها ما كانت بزار يا مولين البزار دا البزار
------------------
هذا المقال مكتوب على صيغة دجل لنتغنى بيه بكيفية موزونة
ابرهيم خياتي
Traduction approximative selon les moyens de bord pour nos
Amis qui ne peuvent lire l'arabe
Essaouira Bazar
Notre ville est devenue Bazar et avant on disait qu'est ce que c'est ce Bazar
Maintenant voici le Bazar à côté du Bazar ! Est ce que ce Bazar ?Mr Le Bazariste
Tous ont fermés les boutiques et ont ouvert Bazar ! Quel Bazar , ajoute toi un Bazar
Il n'y a rien a faire que le Bazar ! Mr le Bazariste , laisse tranquille ce Bazar
Essaouira Bazar ! C'est honteux ! Assez de Bazars ! Quel Bazar ? Bazaristes!
Est ce que tu as du poivre Bazar ! Non va voir souk Laghzal y'a Lbazar!
Mélange de poivre avec Bazar qu'est ce que ce Bazar ! Bazaristes , ajouter vous Bazar
Il ont dit qu'Essaouira est devenue Bazar! Au nom de Dieu elle est devenue Bazar! Est ce qu'il n'y a que le Bazar?
Le premier a vendu Bazar! Le second a acheté Bazar! Le troisième a loué le Bazar chez le Même Bazariste du Bazar !
Ho ! lala Messieurs qu'est ce que c'est ce Bazar? Est ce toute Essaouira vous l'avez transformé en Bazar? Est ce que vous n'avez préfère que le Bazar? Même s'il est Bazar, Bazaristes!
Si jamais un jour, légumiers, bouchers, poissonniers, pâtissier ou même port et TAGHART deviennent Bazars ! Qu'est ce vous aller
manger et boire si tout Essaouira devienne Bazar et quel Bazar !
Laissez ce Bazar et chercher un autre Bazar mieux que ce Bazar du Bazar!
Mogador n'est pas un Bazar et n'était jamais un Bazar! Bazaristes du Bazar.
voir photos qui parlent d'eux même
Cet écrit a été rédigé d’une façon poétique traditionnelle en arabe
Ce qui complique sa traduction parfaite.
b.khiati
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire